Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЁВА 37:19 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

19 Навучы нас, што маем сказаць Яму? Мы ў гэтай цемры не можам выбраць слоў.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

19 Навучы нас, што маем сказаць Яму? Мы ў гэтай цемры ня можам прадставіць [справу нашую].

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

19 Навучы нас, што сказаць Яму? Мы ў гэтай цемры нічога ня можам ведаць.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 37:19
17 Крыжаваныя спасылкі  

Улюбёныя, мы цяпер дзеці Божыя, але яшчэ не выявілася, кім мы будзем. Ведаем, што, калі гэта выявіцца, мы будзем падобныя да Яго, бо ўбачым Яго такім, якім Ён ёсць.


Цяпер мы бачым быццам праз мутнае шкло, не выразна, а тады тварам у твар. Цяпер пазнаю часткова, а тады пазнаю так, як я сам пазнаны.


Вельмі дзівосным сталася Тваё веданне адносна мяне, узнёслае, і не спасцігну яго.


і я быў неразумны і нічога не ведаў: як жывёла, быў я перад Табою.


Хто той, што хавае параду нямудрую? Вось чаму я гаварыў неразумна, дый пра дзівосныя рэчы, якія перавышалі веданне маё.


«Хто гэта, што неразумнымі словамі зацямняе задуму?


Вось такія межы шляхоў Яго; і, паколькі мы чулі хіба што малую кроплю слоў Яго, то хто змог бы адчуваць грымоты велічы Яго?»


Дык паслухайце скаргу маю і зважце на дамаганні маіх вуснаў.


Але ж, аднак, я буду прамаўляць да Усемагутнага, і прагну я паразважаць з Богам;


І ў мяне ёсць сэрца, як і ў вас, і не ніжэйшы я за вас; хто ж не ведае таго, што вы ведаеце?


Падобна і Дух успамагае нашай кволасці; бо мы не ведаем, пра што маліцца, як трэба, але Сам Дух заступаецца за нас у невымоўных уздыханнях.


Дык ці ж я такі вялікі, каб адказваць Яму і гаварыць з Ім падабранымі словамі?


Хто раскажа Яму, што я гавару? А калі б і сказаў, чалавек будзе паглынуты.


І ці ты маеш плячо, як Бог, і калі ты падобным голасам грыміш, як Ён,


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы