Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 33:5 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

5 Калі можаш, адкажы мне, падрыхтуйся перада мною і падыміся.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

5 Падрыхтуйся і стань перад абліччам маім, і прадстаў справу тваю.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

5 Калі можаш, адказвай мне і стань перад мною.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 33:5
9 Крыжаваныя спасылкі  

Вось, наладзіў я суд; ведаю, што мяне знойдуць справядлівым.


І тыя тры чалавекі перасталі адказваць Ёву, бо ён выглядаў справядлівым у вачах сваіх.


і стараўся, каб мне зразумець вас. Але, як бачу, няма такога, хто б мог аспрэчыць Ёва і хто б з вас мог адказаць на яго словы.


Не буду я рыхтаваць словы сабе, і я не паводле слоў вашых буду адказваць яму”.


Гэтак ты чыніш, а Я маўчу. Ці не думаеш ты, што Я быў падобны да цябе? Я буду абвінавачваць цябе, і адкрыю гэта [ўсё] перад табою.


Зноў сказаў Госпад Майсею: «Устань на золку і стань перад фараонам. Бо выйдзе ён да вады, і скажы яму: “Гэта кажа Госпад: “Адпусці народ Мой, каб Мне ўчыніў ён ахвярапрынашэнне.


Пётра ж падняў яго, кажучы: «Устань, бо і я такі самы чалавек».


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы