Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 31:18 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

18 Бо ад маленства гадаваў я яго, як бацька, і кіраваў [удавой] ад улоння маці.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

18 Бо ад маленства гадаваў я яго, як бацька, і вёў яго ад улоньня маці.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

18 Бо змалку ён рос са мною, як з бацькам, і ад чэрава маці маёй я кіраваў удаву.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 31:18
8 Крыжаваныя спасылкі  

І Ёас, цар Ізраэля, перадаў Амазіі, цару Юдэі, такі адказ: «Лібанскі церн пераслаў кедру на Лібане такую просьбу: “Дай дачку сваю сыну майму за жонку”. І прыйшлі дзікія звяры, якія жывуць на Лібане, і вытапталі церн.


Ён быў апекуном Эдэсы, якая называлася і іншым імем Эстэр, дачкі дзядзькі свайго, і не мела ні бацькі, ні маці. Была яна прыгожага складу і мілага аблічча. І па смерці бацькі і маці Мардахэй узяў яе сабе за дачку.


Удоў адпускаў ты з пустымі рукамі, і плечы сірот абцяжарваў.


бо я вызваляў гаротніка, які лямантаваў, і сірату, які не меў апекуна.


Бацькам быў для беднага і справу незнаёмага чалавека пільна разбіраў.


калі з’еў я кавалак свой адзін, а сірата не з’еў ад яго?


Калі пагардзіў я гаротнікам за тое, што не меў ён адзення, а таксама бедным без вопраткі;


Ці ж не тое, каб падзяліцца хлебам тваім з галодным ды ўбогіх і бяздомных прыняць у дом свой? Калі пабачыш голага — адзень яго, а родным сваім не пагарджай.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы