Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 30:16 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

16 І цяпер выліваецца ўва мне душа мая і дні гора апанавалі мяне.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

16 І цяпер выліваецца з мяне душа мая, і дні гора нахлынулі на мяне.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

16 І сёньня выліваецца душа мая; дні смутку агарнулі мяне.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 30:16
8 Крыжаваныя спасылкі  

Уздыханні мае апярэджваюць хлеб мой, і быццам бурлівыя воды стагнанні мае.


Разяўляюць яны на мяне свае пашчы, быццам леў драпежны і рыклівы.


Нібы вада, я ўвесь выліўся, і рассыпаліся косці мае. Зрабілася сэрца маё, быццам воск, расплаўляючыся ў сярэдзіне ўлоння майго.


Ты ж, Госпадзе, не аддаляў літасцей Тваіх ад мяне; міласэрнасць Твая і праўда Твая заўсёды падтрымліваюць мяне,


Сталі хлебам слёзы мае днём і ноччу, калі кажуць мне штодня: «Дзе ж Бог твой?»


Таму аддам Яму многіх, і з моцным падзеліць Ён здабытак, за тое, што душу Сваю выдаў на смерць і ў злачынцы быў залічаны; а Ён узяў на Сябе грэх многіх, таму заступаецца за праступных».


У маці сваіх пыталі: «Дзе пшаніца і віно?» Калі самлелі, быццам пакалечаныя, на плошчах горада, калі выпускалі душы свае на грудзях маці сваіх.


Ганна, адказваючы, прамовіла: «Не, гаспадару мой, бо я вельмі нешчаслівая жанчына: я не піла ані віна, ані чагосьці, што можа ап’яніць, але выліваю я душу сваю перад Госпадам.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы