Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 28:17 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

17 Не зраўняецца з ёю золата або шкло, не прамяняць яе на залаты посуд.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

17 Не раўняецца да яе золата і шкло, не замяніць яе на посуд залаты.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

17 не раўняецца зь ёю золата і крышталь, і ня выменяеш яе на посуд з чыстага золата.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 28:17
8 Крыжаваныя спасылкі  

Нельга заплаціць золатам Афіру, ані найкаштоўнейшым сарданіксам, ані сапфірам.


Валодаць мудрасцю — значна лепш, чым золатам; а набываць разважлівасць — больш каштоўна, чым срэбра.


Залаты пярсцёнак з лепшага золата — мудры, які гаворыць на вуха таму, хто слухае.


Прыміце настаўленне маё, а не грошы, лепш навучанне, чым адборнае золата.


І над галовамі гэтых істот жывых было штосьці накшталт цвярдыні нябеснай, быццам крышталь ірдзеючы, раскінуты над іх галовамі ўгары.


і меў славу Божую. Бляск яго быў падобны да бляску каштоўных камянёў, быццам яспіса ці нават крышталю.


І паказаў мне чыстую раку вады жыцця, светлую, як быццам крышталь, якая выцякае з пасада Бога і Ягняці.


І перад пасадам ззяла нібы шкляное мора, падобнае на крышталь. І на сярэдзіне пасада і навокал пасада – чатыры жывёліны, поўныя вачэй спераду і ззаду.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы