Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 28:1 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

1 Срэбра мае пачаткі жылаў, і ў золата ёсць месца, дзе яго плавяць.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

1 Сапраўды, срэбра мае пачаткі жылаў, і ёсьць месца для золата, дзе яго ачышчаюць.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

1 Так! У срэбра ёсьць вытокавая жыліна, і ў золата месца, дзе яго плавяць.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 28:1
15 Крыжаваныя спасылкі  

«Гаспадару мой, паслухай мяне. Зямля вартая чатырыста сікляў срэбра, сума невялікая для мяне і цябе, хавай сваю памерлую!»


А калі вярблюды напіліся, дастаў той чалавек залаты кольчык у нос, паўсікля вагой, і два залатыя бранзалеты на рукі яе, дзесяць сікляў вагой,


Але і ўсе пасудзіны, з якіх піў цар Саламон, былі залатыя, і з найчысцейшага золата быў увесь посуд у доме з лесу лібанскага; нічога не было са срэбра, бо не мела яно ніякай каштоўнасці ў часы Саламона,


Будзе пляскаць над ім Сваімі рукамі і асвішча яго са Свайго месца.


Жалеза здабываецца з зямлі, і камень, растоплены жарам, у медзь ператвараецца.


«Дзеля ўціскання гаротных ды ўздыхання ўбогіх паўстану цяпер, — кажа Госпад: — выратую таго, кім пагарджаюць».


Як агнём правяраецца срэбра і горнам золата, так сэрцы правярае Госпад.


Як срэбра — у горане, а золата — у печы, так правяраецца чалавек вуснамі таго, хто хваліць [яго].


Вось жа, пераплавіў Я цябе, але не як срэбра, выпрабаваў цябе ў печы ўбогасці.


і трэцюю частку правяду праз агонь і ачышчу іх, як чысціцца срэбра, і выпрабую іх, як выпрабоўваюць золата: ён будзе прызываць імя Маё, і Я выслухаю яго. Я скажу: “Гэта народ мой”; і ён скажа: “Госпад — Бог мой”.


каб выпрабаваная ваша вера выявілася шмат даражэйшай за золата – яно, хоць і выпрабавана ў агні, ды ідзе на загубу, – на славу, пахвалу і гонар пры з’яўленні Ісуса Хрыста.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы