Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЯНА 9:21 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

21 а чаму цяпер бачыць, ня ведаем, ці хто адамкнуў яму вочы, мы ня ведаем: сам у сталых гадах, у самога спытайце, хай сам пра сябе скажа.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

21 А як цяпер бачыць, ня ведаем, таксама, хто адчыніў яму вочы, мы ня ведаем. Ён дарослы, яго спытайцеся; няхай сам пра сябе скажа».

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

21 але якім чынам цяпер бачыць – не ведаем, не ведаем таксама, хто яму адкрыў вочы; у яго самога пытайцеся. Ён мае гады, хай сам аб сабе расказвае».

Глядзіце раздзел Копія




ЯНА 9:21
7 Крыжаваныя спасылкі  

І жанчына, якая пакутавала ад крывацечы дванаццаць гадоў, якая, патраціўшы на лекараў усю маёмасьць, ніводным не магла быць вылечана, -


Тут быў чалавек, які хварэў трыццаць восем гадоў.


Тады пыталіся ў яго: як адкрыліся ў цябе вочы?


Бацькі ягоныя сказалі ім у адказ: мы ведаем, што гэта сын наш і што ён нарадзіўся сьляпы;


Так адказвалі бацькі ягоныя, таму што баяліся Юдэяў; бо Юдэі змовіліся ўжо, каб, хто прызнае Яго за Хрыста, таго адлучаць ад сынагогі;


вось таму бацькі ягоныя і сказалі: ён у сталых гадах, у самога спытайце.


Там знайшоў ён аднаго чалавека, якога звалі Энэй, што ўжо восем гадоў ляжаў у пасьцелі ў палярушы.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы