ЯНА 11:16 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)16 Тады Тамаш, інакш называны Блізьнюк, сказаў вучням: пойдзем і мы памрэм зь ім. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад А.Бокуна)16 Тады Тамаш, называны Блізьнюк, сказаў таварышам-вучням: «Пойдзем і мы, каб памерці з ім». Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)16 А Тамаш, званы Блізнюк, сказаў вучням: «Пойдзем і мы, каб з Ім памерці». Глядзіце раздзел |