Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ПІЛІПЯНАЎ 3:7 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

7 Але што мне было перавагаю, тое дзеля Хрыста я палічыў марнасьцю.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

7 Але тое, што для мяне было набыткам, дзеля Хрыста я палічыў за страту.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

7 Але ўсё, што лічыў я здабыткам, тое дзеля Хрыста прызнаў я за марнасць.

Глядзіце раздзел Копія




ПІЛІПЯНАЎ 3:7
20 Крыжаваныя спасылкі  

Калі ж вывелі іх вонкі, дык адзін зь іх сказаў: ратуй душу сваю; не азірайся і нідзе ня спыняйся ў навакольлі гэтым; ратуйся на гары, каб табе не загінуць.


А жонка Лотава за ім азірнулася і зрабілася саляным слупам.


І адказаў сатана Госпаду і сказаў: скуру за скуру, а за жыцьцё сваё аддасьць чалавек усё, што ёсьць у яго;


Багацьцем сваім чалавек адкупляе жыцьцё сваё, а бедны і пагрозы ня чуе.


Купі ісьціну, і не прадавай мудрасьці і разумнага вучэньня.


пара шукаць, і пара губляць; пара ашчаджаць, і пара выкідаць;


бо якая карысьць чалавеку, калі ён увесь сьвет здабудзе, а душу сваю змарнуе? альбо які выкуп дасьць чалавек за душу сваю?


Ён скінуў зь сябе верхнюю вопратку, устаў і прыйшоў да Ісуса.


калі хто прыходзіць да Мяне, і не зьненавідзіць бацькі свайго і маці, і жонкі і дзяцей, і сірот і сёстраў, а пры гэтым і самога жыцьця свайго, той ня можа быць Маім вучнем;


Так кожны з вас, хто не адцураецца ўсяго, што мае, ня можа быць Маім вучнем.


І пахваліў гаспадар упраўніка нявернага, што абачліва зрабіў; бо сыны веку гэтага здагадлівейшыя за сыноў сьвету ў сваім родзе.


І наеўшыся, пачалі аблягчаць карабель, выкідаючы пшаніцу ў мора.


і зьневажаньне Хрыстовае палічыў большым сабе багацьцем, чым Егіпецкія скарбы; бо ён глядзеў на аддзяку.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы