МАЦЬВЕЯ 9:3 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)3 І вось, некаторыя кніжнікі сказалі самі сабе: Ён блюзьнерыць. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад А.Бокуна)3 І вось, некаторыя з кніжнікаў сказалі самі ў сабе: «Ён блюзьніць». Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)3 І вось, некаторыя з кніжнікаў сказалі самі сабе: «Ён блюзніць». Глядзіце раздзел |