Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАЦЬВЕЯ 5:43 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

43 Вы чулі, што сказана: «Любі блізкага твайго і ненавідзь ворага твайго».

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

43 Вы чулі, што сказана: “Любі бліжняга твайго і ненавідзь ворага твайго”.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

43 Чулі вы, што сказана было: “Любі блізкага свайго і ненавідзь ворага твайго”.

Глядзіце раздзел Копія




МАЦЬВЕЯ 5:43
17 Крыжаваныя спасылкі  

Скажу Богу, заступніку майму: навошта забыў Ты мяне? Навошта хаджу я і бядую ад варожых зьнявагаў?


Ня помсьці і ня май намыслу на сыноў народу твайго, любі блізкага твайго, як самога сябе. Я Гасподзь.


шануй бацьку і маці; і: любі блізкага твайго, як самога сябе.


Вы чулі, што сказана продкам: «не забівай; а хто заб'е, падпадае суду».


Вы чулі, што сказана продкам: «Ня чыні пералюбу».


Аманіцянін і Маавіцянін ня можа ўвайсьці ў супольнасьць Гасподнюю, і дзясятае пакаленьне іх ня можа ўвайсьці ў супольнасьць Гасподнюю вавек,


ня зычы ім міру і шчасьця ва ўсе дні твае, вавекі.


Памятай, як зрабіў з табою Амалік у дарозе, калі вы ішлі зь Егіпта:


Калі вы выконваеце закон царскі, паводле Пісаньня: палюбі блізкага твайго, як сябе самога, - добра робіце.


І мы маем ад Яго такі наказ, каб той, хто любіць Бога, любіў і брата свайго.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы