Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАЦЬВЕЯ 23:12 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

12 бо хто ўзвышае сябе, той паніжаны будзе; а хто паніжае сябе, той узвысіцца.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

12 Усякі ж, хто ўзвысіць сябе, паніжаны будзе, а хто паніжае сябе, будзе ўзвышаны.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

12 Бо хто сябе ўзвышае, той будзе прыніжаны, а хто сябе прыніжае, будзе ўзвышаны.

Глядзіце раздзел Копія




МАЦЬВЕЯ 23:12
15 Крыжаваныя спасылкі  

Калі хто зьнішчаны будзе, ты скажаш: узвышэньне! і Ён уратуе таго, хто панік абліччам,


Дзіўнае мне Тваё веданьне - высока, дасягнуць яго не магу!


Страх Гасподні вучыць мудрасьці, і славе папярэднічае пакора.


Ганарыстасьць чалавека прыніжае яго, а сьціплы духам здабывае гонар.


Бо так кажа Высокі і Ўзьнесены, вечна Жывы, - Сьвяты імя Яго: Я жыву на вышыні нябёсаў і ў сьвяцілішчы, і гэтак сама з уціснутымі і ўпакоранымі духам, каб ажыўляць дух упакораных і ажыўляць сэрцы ўціснутых.


дык вось, хто ўпакорыцца, як гэтае дзіця, той большы ў Царстве Нябесным;


Дабрашчасныя ўбогія духам, бо іх ёсьць Царства Нябеснае.


бо кожны, хто ўзвышае сам сябе, паніжаны будзе, а хто паніжае сябе, узвысіцца.


Кажу вам, што гэты пайшоў у дом свой апраўданы болей, чым той: бо кожны, хто ўзьвялічвае сам сябе, паніжаны будзе, а хто паніжае сябе, узвысіцца.


Але тым большую дае мілату; таму і сказана: «Бог гордым супрацівіцца, а пакорным дае мілату».


Таксама і малодшыя, карэцеся пастырам; а ўсе, скараючыся адно аднаму, набярэцеся пакорлівай мудрасьці, таму што Бог ганарыстым працівіцца, а пакорным дае мілату.


Дык вось упакорцеся пад моцнай рукою Божай, хай узьнясе вас у свой час;


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы