Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАЦЬВЕЯ 18:29 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

29 Тады субрат ягоны ўпаў да ног яму, умольваў яго і казаў: «пацярпі на мне, і ўсё аддам табе».

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

29 Тады таварыш ягоны, упаўшы да ног яго, прасіў яго, кажучы: “Будзь доўгацярплівым да мяне, і ўсё аддам табе”.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

29 І, упаўшы, таварыш той прасіў яго, кажучы: “Май цярплівасць да мяне, і аддам табе”.

Глядзіце раздзел Копія




МАЦЬВЕЯ 18:29
8 Крыжаваныя спасылкі  

Тады раб той упаў і, кланяючыся яму, казаў: «уладару! пацярпі на мне, і ўсё табе заплачу».


А раб той, выйшаўшы, знайшоў аднаго з субратоў сваіх, які вінен яму быў сто дынараў, і, схапіўшы яго, душыў, кажучы: «аддай мне, што вінен».


Але той не схацеў, а пайшоў і ўвязьніў яго ў цямніцу, пакуль не аддасьць доўгу.


ці ня варта было і табе памілаваць субрата твайго, як і я цябе памілаваў?».


і даруй нам правіны нашыя, як і мы даруем вінаватым перад намі;


як і навучыліся ад Эпафраса, любаснага супрацоўніка нашага, вернага вам службіта Хрыстовага,


Пра мяне ўсё скажа Тыхік, любасны брат і верны слуга і супрацоўнік у Госпадзе,


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы