Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАРКА 8:24 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

24 Той, зірнуўшы, сказаў: бачу людзей, што праходзяць, як дрэвы.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

24 І той, зірнуўшы, сказаў: «Бачу людзей, што як дрэвы ходзяць».

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

24 А той, гледзячы, казаў: «Бачу людзей, што як дрэвы. Бачу, ходзяць».

Глядзіце раздзел Копія




МАРКА 8:24
6 Крыжаваныя спасылкі  

І ў той дзень глухія пачуюць словы кнігі, і ўбачаць зь цемры і змроку вочы ў сьляпых.


І вочы відушчых ня будуць заплюшчвацца, і вушы чуйных будуць слухаць.


Ён, узяўшы сьляпога за руку, вывеў яго зь селішча прэч і, плюнуўшы яму на вочы, усклаў на яго рукі, і спытаўся ў яго: ці бачыць што?


Потым зноў усклаў рукі на вочы яму, і загадаў яму зірнуць. І ён выздаравеў, і пачаў бачыць усё ясна.


Гаал, убачыўшы народ, кажа Зэвулу: вось, народ спускаецца зь вяршыняў гор. А Зэвул сказаў яму: цень гор здаецца табе людзьмі.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы