Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАРКА 14:22 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

22 І калі яны елі, Ісус, узяўшы хлеб, дабраславіў, паламаў, даў ім і сказаў: прымеце, ежце; гэта Цела Маё.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

22 І калі яны елі, Ісус узяў хлеб, дабраславіўшы, паламаў і даў ім, і сказаў: «Бярыце, ешце, гэта ёсьць Цела Маё».

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

22 І, калі яны елі, Ісус узяў хлеб, і, дабраславіўшы, паламаў, і даў ім, і гаворыць: «Бярыце, ежце: гэта ёсць Цела Маё».

Глядзіце раздзел Копія




МАРКА 14:22
18 Крыжаваныя спасылкі  

Сем кароў добрых, гэта сем гадоў; і сем каласоў добрых, гэта сем гадоў: сон адзін;


І вось, кавалак сьвінца падняўся, і там сядзела адна жанчына пасярэдзіне эфы.


І загадаў народу ўзьлегчы на траву і, узяўшы пяць хлябоў і дзьве рыбіны, узьвёў вочы ў неба, дабраславіў, разламаў і даў хлябы вучням, а вучні - народу.


І абняўшы іх, усклаў рукі на іх і дабраслаўляў іх.


Бо Сын Чалавечы ідзе, як пісана пра Яго; але гора таму чалавеку, якім Сын Чалавечы выдаецца: лепей было б таму чалавеку не радзіцца.


І ўзяўшы чару, падзякаваўшы, падаў ім; і пілі зь яе ўсе.


І сказаў ім: гэта Кроў Мая новага запавету, за многіх праліваная.


Ён узяў пяць хлябоў і дзьве рыбіны, узьвёў вочы да неба, дабраславіў і разламаў хлябы і даў вучням Сваім, каб яны раздалі ім; і дзьве рыбіны падзяліў на ўсіх.


І ўзяўшы чару і падзякаваўшы, сказаў: прымеце яе і падзялеце паміж сабою;


І калі Ён узьляжаў зь імі, дык, узяўшы хлеб, дабраславіў, пераламаў і падаў ім,


тым часам прыйшлі з Тыверыяды іншыя лодкі блізка да таго месца, дзе елі хлеб з дабраславеньня Гасподняга.


і ўсе пілі адно і тое самае духоўнае пітво, бо пілі з духоўнай скалы, якая ішла сьледам за імі; а скала тая была Ісус Хрыстос.


бо Агар азначае гару Сінай у Аравіі і адпавядае цяперашняму Ерусаліму, бо ён зь дзецьмі сваімі ў рабстве;


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы