Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАРКА 12:42 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

42 А прыйшоўшы, адна бедная ўдава паклала дзьве лепты, што складае кадрант.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

42 І, прыйшоўшы, адна ўбогая ўдава кінула дзьве лепты, гэта значыць, кадрант.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

42 І калі прыйшла адна ўбогая ўдава, то кінула дзве лепты, значыць квадрант.

Глядзіце раздзел Копія




МАРКА 12:42
9 Крыжаваныя спасылкі  

О, няхай бы ты быў мне братам, маёй мацеркай узгадаваным, - сустракала б цябе за парогам і адкрыта цябе цалавала б, і ніхто мне асуды ня даў бы.


І хто напоіць аднаго з малых гэтых толькі кубкам халоднай вады ў імя вучня, праўду кажу вам, ня страціць узнагароды сваёй.


праўду кажу табе: ня выйдзеш адтуль, пакуль не аддасі апошняга кадранта.


І сеў Ісус насупроць скарбонкі, і глядзеў, як люд кладзе грошы ў скарбонку. Многія багатыя клалі памногу.


Паклікаўшы вучняў Сваіх, сказаў ім: праўду кажу вам, што гэтая бедная ўдава паклала болей за ўсіх, што клалі ў скарбонку;


Маўляю табе: ня выйдзеш адтуль, пакуль не аддасі і апошняга гроша.


убачыў таксама і бедную ўдаву, якая паклала туды дзьве лепты,


Бо, калі ёсьць руплівасьць, дык яна прымаецца залежна ад таго, хто мае, а не ад таго, чаго ня мае.


бо яны сярод вялікіх выпрабаваньняў нягодамі маюць шмат радасьці, і глыбокая галеча іхняя разьліваецца бяз краю ў шчодрасьці іхняй гасьціннасьці;


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы