Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАРКА 11:32 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

32 а сказаць: «ад людзей», - баяліся народу; бо ўсе лічылі, што Ян сапраўды быў прарок.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

32 А сказаць: «Ад людзей», баяліся натоўпу, бо ўсе мелі Яна за праўдзівага прарока.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

32 А калі сказаць: “Ад людзей”, баяліся народа, бо ўсе лічылі Яна за праўдзівага прарока.

Глядзіце раздзел Копія




МАРКА 11:32
15 Крыжаваныя спасылкі  

Што ж глядзець хадзілі вы? прарока? Так, кажу вам, нават больш, чым прарока.


І хацеў яго забіць, але пабаяўся народу, бо яго ўважалі за прарока.


і памыкаліся схапіць Яго; але пабаяліся люду, бо Яго ўважалі за прарока.


Яны ж разважалі паміж сабою: калі скажам «зь нябёсаў» - дык Ён скажа: «чаму ж вы не паверылі яму?»


І сказалі ў адказ Ісусу: ня ведаем. Тады Ісус сказаў ім у адказ: і Я не скажу вам, якою ўладаю гэта раблю.


І памыкаліся схапіць Яго, але збаяліся люду; бо зразумелі, што пра іх сказаў прытчу; і пакінуўшы Яго, адышлі.


Бо Ірад баяўся Яна, ведаючы, што ён муж праведны і сьвяты і пільнаваў яго; многае рабіў, слухаючыся яго, і з прыемнасьцю слухаў яго.


І намышлялі тым часам першасьвятары і кніжнікі, каб накласьці на Яго рукі, але пабаяліся народу, бо зразумелі, што пра іх сказаў Ён гэтую прытчу.


і намышлялі першасьвятары і кніжнікі, як бы загубіць Яго, бо баяліся народу.


Многія прыйшлі да Яго і казалі, што Ян ня ўчыніў ніякага цуду; але ўсё, што сказаў Ян пра Яго, была праўда.


Тады начальнік варты пайшоў са служкамі і прывёў іх бяз прымусу, бо баяліся людзей, каб не пабілі іх камянямі;


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы