Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЛЯВІТ 27:16 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

16 Калі поле з валоданьня свайго прысьвяціў хто Госпаду, дык ацэна твая павінна быць паводле меры пасеву: за пасеў гомера ячменю пяцьдзясят сікляў срэбра;

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

16 Калі хто пасьвяціць ГОСПАДУ [частку] поля ўласнасьці сваёй, ацэнка твая павінна быць паводле зерня на засеў: за засеў гомару ячменя — пяць­дзясят сыкляў срэбра.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

16 Калі хто ахвяруе і пасвяціць Госпаду поле з уласнай маёмасці, то ацэнка твая павінна быць паводле засеву: калі ў зямлю засяваецца трыццаць гамэраў ячменю — хай будзе ацэнена ў пяцьдзесят сікляў срэбра.

Глядзіце раздзел Копія




ЛЯВІТ 27:16
7 Крыжаваныя спасылкі  

Чым ты валодаў, ці ж не тваё было, і набытае з продажу ці ж не ў тваім валоданьні было? навошта ж паклаў ты гэта ў сэрцы тваім? ты няпраўду сказаў ня людзям, а Богу.


І набыў я яе сабе за пятнаццаць срэбранікаў і за хомер ячменю


дзесяць дзялянак у вінаградніку дадуць адзін бат, і хомэр пасеянага зерня ўродзіць заледзьве эфу.


а калі той, хто прысьвяціў, захоча выкупіць дом свой, дык няхай дадасьць пятую долю срэбра ацэны тваёй, і будзе ягоны.


калі ад юбілейнага года прысьвячае хто поле сваё, - павінна стацца паводле ацэны тваёй;


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы