Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЛУКАША 12:59 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

59 Маўляю табе: ня выйдзеш адтуль, пакуль не аддасі і апошняга гроша.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

59 Кажу табе: Ня выйдзеш адтуль, пакуль не аддасі яму і апошняй лепты».

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

59 Кажу табе, не выйдзеш адтуль, пакуль не разлічышся да апошняга аса».

Глядзіце раздзел Копія




ЛУКАША 12:59
7 Крыжаваныя спасылкі  

А прыйшоўшы, адна бедная ўдава паклала дзьве лепты, што складае кадрант.


І, угневаўшыся, уладар ягоны аддаў яго кбтам, пакуль не аддасьць яму ўсяго доўгу свайго.


Заўсёды па справядлівасьці мы павінны дзякаваць Богу за вас, браты, бо ўзрастае вера вашая, і памнажаецца любоў кожнага адно да аднаго паміж усімі вамі,


і звыш таго паміж намі і вамі пакладзена вялізная прорва, так што тыя, хто хоча перайсьці адсюль да вас, ня могуць, гэтак сама і адтуль да нас не пераходзяць.


І пойдуць гэтыя на пакуты вечныя, а праведнікі ў жыцьцё вечнае.


Тады скажа і тым, якія леваруч ад Яго: «ідзеце ад Мяне, праклятыя, у вагонь вечны, угатаваны д'яблу і анёлам ягоным:


праўду кажу табе: ня выйдзеш адтуль, пакуль не аддасі апошняга кадранта.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы