Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ВЫСЛОЎІ 9:12 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

12 Сыне мой! калі ты змудрыў, мудры для сябе; і калі ўзбуяў, дык адзін і пацерпіш.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

12 Калі будзеш мудры, для сябе будзеш мудры, а калі станеш насьмешнікам — сам будзеш мець шкоду.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

12 Калі будзеш мудры — будзеш мудры для самога сябе, кпліўцам будзеш — будзеш сам несці ліха.

Глядзіце раздзел Копія




ВЫСЛОЎІ 9:12
13 Крыжаваныя спасылкі  

Калі я і сапраўды зграшыў, дык грэх мой пры мне застаецца.


Зблізіся ж зь Ім - і будзеш спакойны: праз гэта прыйдзе да цябе дабро.


Чалавек з разбэшчаным сэрцам насыціцца ад дарог сваіх, і добры - ад сваіх.


Працаўнік працуе на сябе, бо панукае яго рот ягоны.


На блюзьнераў гатовыя суды, і ўдары - на цела дурных.


Дык вось, ня блюзьнерце, каб путы вашыя не памацнелі; бо я чуў ад Госпада, Бога Саваофа, што зьнішчэньне вызначана ўсёй вашай зямлі.


Душа, якая грэшыць, яна памрэ; сын не панясе віны бацькі і бацька не панясе віны сына, праўда справядлівага пры ім і застаецца і беззаконнасьць беззаконнага пры ім і застаецца.


Усе астатнія плямёны - кожнае племя асобна, і жанчыны іхнія асобна.


бо кожны панясе свой цяжар.


як ён кажа пра гэта і ва ўсіх пасланьнях, у якіх ёсьць нешта цяжка зразумелае, што невукі і няўмоцненыя, на сваю ж пагібель, перакручваюць, як і іншыя Пісаньні.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы