Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ВЫСЛОЎІ 29:3 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

3 Чалавек, які любіць мудрасьць, радуе бацьку свайго; а які знаецца з распусьніцамі, той траціць маёмасьць.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

3 Чалавек, які любіць мудрасьць, радуе бацьку свайго, а той, які сябруе з распусьніцамі, распускае маёмасьць.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

3 Чалавек, які любіць мудрасць, радуе бацьку свайго; а хто корміць распуснікаў — згубіць маёмасць.

Глядзіце раздзел Копія




ВЫСЛОЎІ 29:3
14 Крыжаваныя спасылкі  

Выслоўі Саламона. Сын мудры радуе бацьку, а сын бязглузды - засмучэньне маці ягонай.


Мудры сын радуе бацьку, а неразумны чалавек пагарджае маці сваёю.


Хто любіць весялосьць - зьбедніцца; і хто любіць віно і масьці - не разбагацее.


Жаданы скарб і масьць - у доме ў мудрага; а неразумны чалавек распускае іх.


Сыне мой! калі сэрца тваё будзе мудрае, парадуецца і маё сэрца;


Будзь мудры, сыне мой, і радуй сэрца маё; і я мецьму што адказаць ліхаслоўцу майму.


Хто ўрабляе зямлю сваю, той будзе есьці хлеб; а хто пераймае гультаёў, таго накорміць галеча.


Хто захоўвае закон - сын разумны, а хто водзіцца з марнатраўцамі, той уводзіць у сорам бацьку свайго.


бо жанчыне распуснай даюць кавалак хлеба; а замужняя жанчына палюе на дарагую душу.


Праз колькі дзён малодшы сын, сабраўшы ўсё, пайшоў у далёкі край і там распусьціў маёмасьць сваю, жывучы распусна.


а калі сын твой, вось гэты, распусьціўшы маёмасьць сваю з блудніцамі, прыйшоў, ты закалоў яму ўкормленае цяля.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы