Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ВЫСЛОЎІ 29:20 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

20 Ці бачыў ты чалавека неабачлівага ў словах сваіх? на неразумнага болей надзеі, чым на яго.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

20 Ці бачыў ты чалавека, хуткага на словы? На дурня большая надзея, чым на такога.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

20 Бачыў ты чалавека спрытнага ў размове? Неразумны будзе мець надзею больш за яго.

Глядзіце раздзел Копія




ВЫСЛОЎІ 29:20
9 Крыжаваныя спасылкі  

Дык вось, браты мае любасныя, кожны чалавек няхай будзе борзды ў слуханьні, марудлівы ў словах, марудлівы ў гневе;


Калі ты бачыш чалавека, які сам сябе мудрым лічыць, - дык на дурнога болей надзеі, чым на яго.


У цярплівага чалавека багата розуму, а ў палкага многа дурасьці.


Бо як сны бачацца ад вялікае працы, так голас дурнога пазнаецца па пустаслоўі.


Задумы руплівага вядуць да дастатку, а кожны сквапны церпіць нястачу.


Неразумны ўвесь гнеў свой вылівае, а мудры стрымлівае яго.


Нядобра душы бязь ведаў, і хто сьпяшаецца нагамі, спатыкаецца.


Словамі не навучыш раба; бо, хоць ён і разумее іх, але ня слухаецца.


Калі змалку выхоўваць раба ў дастатку, дык і пазьней ён захоча быць сынам.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы