ВЫСЛОЎІ 24:33 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)33 «крыху пасьпіш, крыху падрэмлеш, крыху, рукі згарнуўшы, паляжыш; Глядзіце раздзелБіблія (пераклад А.Бокуна)33 «Крыху пасьпіш, крыху падрэміш, крыху, склаўшы рукі, паляжыш. Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)33 «Крыху паспіш, у меру падрэмлеш, крыху рукі зложыш, каб адпачыць, Глядзіце раздзел |