Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ВЫСЛОЎІ 17:27 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

27 Разумны і ўстрымлівы ў словах сваіх, і разумны мае халодную кроў.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

27 Хто мае веданьне, той у словах ашчадны, і чалавек разумны мае спакойны дух.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

27 Мае розум, хто ў размовах сваіх стрыманы, і хто з пакорлівым духам — той чалавек разважлівы.

Глядзіце раздзел Копія




ВЫСЛОЎІ 17:27
8 Крыжаваныя спасылкі  

Пры шматслоўі ня ўнікнуць грэху, а хто стрымлівае вусны свае - разумны.


У цярплівага чалавека багата розуму, а ў палкага многа дурасьці.


Сэрца праведнага абдумвае адказ, а вусны бязбожных вырыгаюць благое.


Доўгацярплівы лепшы за адважнага, і той, хто валодае сабою, лепшы за заваёўніка горада.


Словы мудрых, спакойныя, выслухоўваюцца лепей, чым крык валадара сярод дурняў.


Дык вось, браты мае любасныя, кожны чалавек няхай будзе борзды ў слуханьні, марудлівы ў словах, марудлівы ў гневе;


А плод праўды ў міры сеецца творцамі міру.


бо ўсе мы шмат грэшым; хто ня грэшыць у слове, той чалавек дасканалы, ён можа ацугляць і ўсё цела.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы