Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




АМОСА 9:3 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

3 І хоць бы яны схаваліся на вяршыні Карміла, і там знайду і вазьму іх; хоць бы схаваліся ад вачэй Маіх на дне мора, і там загадаю марскому зьмею ўгрызьці іх.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

3 Нават калі яны схаваюцца на вяршыні Кармэлю, і там адшукаю іх і вазьму іх. Нават калі схаваюцца перад вачыма Маімі на дне мора, і там загадаю зьмею, і ён укусіць іх.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

3 І калі б схаваліся на вяршыні Кармэля, там вышукаю і забяру іх. Ды калі б скрыліся ад вачэй Маіх у глыбіні мора, там загадаю змею, і ён укусіць іх.

Глядзіце раздзел Копія




АМОСА 9:3
10 Крыжаваныя спасылкі  

Вось, Я пашлю мноства рыбаловаў, кажа Гасподзь, і будуць лавіць іх; а потым пашлю мноства паляўнічых, і яны пагоняць іх з кожнай гары і з кожнага пагорка і зь цясьнін скал.


Таго дня Гасподзь пакарае мечам Сваім цяжкім, і вялікім і моцным, левіяфана, зьмея, які проста бяжыць, і левіяфана, зьмея, які зьвіваецца, і заб'е пачвару марскую.


Няма цемры, ні ценю сьмяротнага, дзе маглі б схавацца беззаконьнікі.


І сказаў ён: Гасподзь загрыміць зь Сіёна і дасьць голас Свой зь Ерусаліма, - і заплачуць халупы пастухоў, і высахне вяршыня Карміла.


І пачулі голас Госпада Бога, Які хадзіў па раі ў час дзённай прахалоды; і схаваўся Адам і жонка ягоная ад аблічча Госпада Бога паміж дрэвамі раю.


Іншапляменцы бляднеюць і дрыжаць ва ўмацаваньнях сваіх.


І ты кажаш: што ведае Бог? ці можа Ён судзіць праз цемру?


Няхай стане трапеза іхняя сеткаю ім, і мірнае застольле іхняе - пасткаю;


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы