Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 9:21 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

21 Невінаваты я; не хачу ведаць душы маёй, пагарджаю жыцьцём маім.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

21 Калі б я быў невінаваты, гэтага ня хоча ведаць душа мая, і я асуджу жыцьцё сваё.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

21 Нават калі я буду шчыры, гэтага не прызнае душа мая і я асуджу жыццё маё.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 9:21
14 Крыжаваныя спасылкі  

Быў чалавек у зямлі Уц, імя ягонае Ёў; і быў чалавек гэты беззаганны, справядлівы і богабаязны і ўхіляўся ад зла.


хоць ведаеш, што я не беззаконьнік, і што няма каму выбавіць мяне ад рукі Тваёй?


Пасьмешышчам зрабіўся я свайму сябру, я, хто заклікаў Бога, і каму Ён адказваў, пасьмешышчам - чалавек праведны, беспахібны.


Вось, я завёў судовую справу: ведаю, што праўда мая.


«чысты я, без пахібы, нявінны я і няма ўва мне няпраўды;


О, калі б узычыў Бог зламаць мяне, працягнуў руку і пабіў мяне!


І чаму б не дараваць мне грэху і ня зьняць зь мяне беззаконьня майго? бо, вось, я лягу ў пыле; заўтра пашукаеш мяне, і няма мяне.


Хоць бы я і ў праўдзе быў, але ня буду адказваць, а буду ўмольваць Судзьдзю майго.


Хто спадзяецца на сябе, той неразумны; а хто ходзіць у мудрасьці, той будзе цэлы.


Бо, хоць я нічога ня ведаю за сабою, але гэтым не апраўдваюся; а судзьдзя мне - Гасподзь.


бо калі сэрца (нашае) асуджае нас, дык тым болей Бог, таму што Бог большы за сэрца нашае і ведае ўсё.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы