ЁВА 7:9 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)9 Радзее воблака і сыходзіць; так той, хто сышоў у апраметную, ня выйдзе, Глядзіце раздзелБіблія (пераклад А.Бокуна)9 Як воблака пралятае і чэзьне, так і той, хто зыходзіць у цемру, не вяртаецца. Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)9 Як воблака марнее і знікае, так і той, хто сыдзе ў цемру, не падымецца. Глядзіце раздзел |