Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 41:2 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

2 Няма такога адважніка, які асьмеліўся б патрывожыць яго; хто ж можа ўстояць прад Маім абліччам?

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

2 Няма сьмелых, каб будзіць яго. А хто тады можа стаць перад абліччам Маім?

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

2 Няма такіх смелых, каб патрывожыць яго, дык хто тады можа ўстаяць перад абліччам Маім?

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 41:2
7 Крыжаваныя спасылкі  

За тваю дзёрзкасць супроць Мяне і за тое, што пагарда твая дайшла да вушэй Маіх, Я ўвяду колца Маё ў ноздры твае і цуглі Мае ў рот твой, і вярну цябе назад тою самаю дарогаю, якою прыйшоў ты.


Хто апярэдзіў Мяне, каб Я даваў яму? пад усім небам усё Маё.


Мудры сэрцам і магутны сілаю; хто паўставаў супроць Яго і заставаўся ў спакоі?


Няма мудрасьці і няма розуму і няма вады - насуперак Госпаду.


Таго дня Гасподзь пакарае мечам Сваім цяжкім, і вялікім і моцным, левіяфана, зьмея, які проста бяжыць, і левіяфана, зьмея, які зьвіваецца, і заб'е пачвару марскую.


За тваю дзёрзкасьць супроць Мяне і за тое, што пыхлівасьць твая дайшла да вушэй Маіх, Я ўвяду колца Маё ў ноздры твае і цуглі Мае - у рот твой, і вярну цябе назад тою самаю дарогаю, якою ты прыйшоў.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы