ЁВА 34:22 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)22 Няма цемры, ні ценю сьмяротнага, дзе маглі б схавацца беззаконьнікі. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад А.Бокуна)22 Няма цемры, ані змроку, каб там маглі схавацца злачынцы. Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)22 Няма цемры, ані ценю смерці, каб там маглі схавацца тыя, што чыняць несправядлівасць. Глядзіце раздзел |