Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 30:19 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

19 Ён кінуў мяне ў бруд, і я зрабіўся, як пыл і попел.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

19 Ён кінуў мяне ў балота, і я стаўся падобны да пылу і попелу.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

19 Кінуў Ён мяне ў балота, і стаўся я падобны да пылу і попелу.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 30:19
7 Крыжаваныя спасылкі  

Абрагам сказаў у адказ: вось, я адважыўся казаць Валадару, я, пыл і попел:


І ўзяў ён сабе чарапічыну, каб скабліць сябе ёю, і сеў у попел.


таму я выракаюся і каюся ў пыле і ў попеле.


дык і тады Ты апусьціш мяне ў бруд, і пагардзіць мною вопратка мая.


Тады ўзялі Ерамію і ўкінулі яго ў яму Малхіі, сына царовага, якая была ў двары варты, і апусьцілі Ерамію на вяроўках; у яме той ня было вады, а толькі гразь, і апусьцілі Ерамію ў гразь.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы