Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 3:14 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

14 з царамі і дарадцамі зямлі, якія забудоўвалі сабе пустыні,

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

14 з валадарамі і радцамі зямлі, якія пабудавалі сабе дамы магілы,

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

14 з царамі і ўладарамі зямлі, якія ствараюць сабе дамы магілы;

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 3:14
17 Крыжаваныя спасылкі  

І спачыў Саламон з бацькамі сваімі і пахаваны быў у горадзе Давіда, бацькі свайго, і зацараваў замест яго сын ягоны Раваам.


І спачыў Давід з бацькамі сваімі і пахаваны быў у горадзе Давідавым.


Ён прыводзіць дарадцаў да неабдуманасьці і судзьдзяў робіць дурнымі.


Ён вызваляе з повязяў цароў і поясам абвязвае сьцёгны ім;


І ён селіцца ў гарадах спустошаных, у дамах, у якіх ня жывуць, якія асуджаны на руйнаваньне.


Так, я ведаю, што Ты прывядзеш мяне да сьмерці і ў дом збору ўсіх, што жывуць.


Прынясі Богу ў ахвяру падзяку, і выконвай твае абяцаньні Ўсявышняму,


Чалавек ня мае ўлады над духам, каб дух утрымаць, і няма ў яго ўлады над сьмертнай часінай, і няма збавеньня ў гэтым змаганьні, і не ўратуе бязбожнасьць бязбожніка.


Усе цары народаў, усе ляжаць ганарова, кожны ў сваёй усыпальніцы;


што ў цябе тут, і хто тут у цябе, што ты тут высякаеш сабе магілу? - Ён высякае сабе магілу на пагорку, вырубае ў скале сабе жытлішча.


Гора вам, хто дадае дом да дома, далучае поле да поля, так што іншым не застаецца месца, нібыта вы адны паселены на зямлі.


І забудуюцца нашчадкамі тваімі пустыні векавечныя: ты адродзіш асновы многіх пакаленьняў, і называцьмуць цябе адраджэнцам руінаў, адраджэнцам шляхоў насельніцтву.


тады зьвяду цябе з тымі, што ідуць у магілу да народу даўно былога і зьмяшчу цябе ў самым сподзе зямлі, у пустынях вечных, з тымі, што адышлі ў магілу, каб ты больш ня быў заселены; і яўлю табе славу на зямлі жывых.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы