ЁВА 22:30 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)30 выбавіць і небязьвіннага, і ён выратуецца чысьцінёю рук тваіх. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад А.Бокуна)30 Ён ратуе [нават] таго, хто не без віны, і будзе ён уратаваны дзеля чыстасьці рук сваіх». Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)30 Ён уратуе нявіннага, і будзеш ты ўратаваны ў чысціні рук сваіх». Глядзіце раздзел |