Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЁВА 21:33 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

33 Салодкія яму камлыгі даліны, і за ім ідзе натоўп людзей, а тым, што ідуць перад ім, ліку няма.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

33 Салодкімі яму будуць груды зямлі, бо за ім ідуць усе людзі, і перад ім — безьліч.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

33 Салодкімі яму будуць груды зямлі, і за сабой ён цягне кожнага чалавека, і перад ім безліч.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 21:33
11 Крыжаваныя спасылкі  

І як людзям належыць адзін раз памерці, а потым суд,


Так, я ведаю, што Ты прывядзеш мяне да сьмерці і ў дом збору ўсіх, што жывуць.


І вернецца тло ў зямлю, чым і было яно; і вернецца дух да Бога, Які даў яго.


Чалавек ня мае ўлады над духам, каб дух утрымаць, і няма ў яго ўлады над сьмертнай часінай, і няма збавеньня ў гэтым змаганьні, і не ўратуе бязбожнасьць бязбожніка.


Пакаленьне прыходзіць, і пакаленьне праходзіць, а зямля векавечна стаіць.


Падняліся высока, - і вось, няма іх; падаюць, і паміраюць, як і ўсе, і, як вярхі каласкоў, зразаюцца.


У апраметную сыдзе яна і будзе спачываць са мною ў пыле.


Узрадаваліся б да захапленьня, захапіліся б, што знайшлі магілу?


У поце твару твайго будзеш есьці хлеб, пакуль ня вернешся ў зямлю, зь якое ты ўзяты; бо пыл ты і ў пыл вернешся.


Яго праводзяць да магілы і на яго магіле ставяць варту.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы