Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 11:13 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

13 Калі ты ўправіш сэрца сваё і працягнеш да Яго рукі твае,

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

13 Калі ты ўмацуеш сэрца тваё і да Яго ўзьнясеш рукі твае,

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

13 Ты ж, калі сэрца сваё ўмацуеш і да Яго ўзнімеш свае рукі,

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 11:13
18 Крыжаваныя спасылкі  

І рабіў ён ліхое, бо ня схіліў сэрца свайго да таго, каб уісьціць Госпада.


Зрэшты, і добрае знойдзена ў табе, бо ты зьнішчыў куміраў у зямлі Юдэйскай і схіліў сэрца тваё да таго, каб ісьціць Бога.


Да чаго парывае цябе сэрца тваё, і дзеля чаго так ганарыста глядзіш?


Калі ты зьвернешся да Ўсеўладнага, дык зноў уладзішся, адвядзеш беззаконьне ад намёта твайго


Памолішся Яму, і Ён пачуе цябе, і ты выканаеш абяцаньні твае.


Шчасны чалавек, якога наводзіць на розум Бог, і таму кары Ўсеўладнага не адхіляй,


Але я да Бога зьвярнуўся б, аддаў бы дзею маю Богу,


блісьні маланкаю, і расьсей іх; пусьці стрэлы Твае, і разладзь іх.


Я буду славіць імя Бога майго ў песьні, буду ўзьвялічваць яго праслаўленьнем,


Разамкну мае вусны ў прытчы і вымаўлю старадаўнія прыпавесьці.


Не спамяні нам грахоў нашых продкаў; хай неўзабаве запабегнуць нас шчадроты Твае; бо мы зусім аслаблі.


Госпадзе, Божа сіл! хто моцны, як Ты, Госпадзе? І праўда Твая навокал Цябе.


Майсей сказаў яму: як толькі я выйду з горада, і граду больш ня будзе, каб ты ўведаў, што Гасподняя зямля;


Узьнясём сэрца наша і рукі да Бога, сутнага на нябёсах:


А той раб, які ведаў волю гаспадара свайго, і ня быў гатовы, і не рабіў па волі ягонай, біты будзе моцна;


І сказаў Самуіл усяму дому Ізраіля, кажучы: калі вы ўсім сэрцам сваім вяртаецеся да Госпада, дык выдаліце са свайго асяродзьдзя багоў іншаземных і Астартаў і расхінеце сэрца ваша да Госпада і служэце Яму аднаму, і Ён выратуе вас ад рукі Філістымлянаў.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы