Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЯНА 4:37 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

37 Бо ў гэтым спраўджваецца слова: “Адзін сее, а другі жне”.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

37 бо ў гэтым выпадку слушнае выслоўе: адзін сее, а другі жне.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

37 І гэтым спраўджваецца слова: адзін сее, а іншы збірае.

Глядзіце раздзел Копія




ЯНА 4:37
7 Крыжаваныя спасылкі  

няхай я пасею, а есьці будзе іншы, і нашчадкі мае будуць вырваныя з каранямі.


Ты будзеш сеяць, і ня будзеш жаць; ты будзеш таўчы аліўкі, і ня будзеш мазацца алеем; і [будзеш таўчы] вінаград, і ня будзеш піць віна.


бо я баяўся цябе, што ты чалавек строгі, бярэш тое, што не лажыў, і жнеш тое, што ня сеяў”.


Сапраўды, сапраўды кажу вам: хто верыць у Мяне, будзе рабіць тыя справы, якія Я раблю, і большыя за іх зробіць, бо Я да Айца Майго іду.


Хто жне, атрымлівае плату і зьбірае плён дзеля жыцьця вечнага, каб і сейбіт, і жнец разам радаваліся.


Я паслаў вас жаць тое, над чым вы не працавалі; іншыя працавалі, а вы прыйшлі на працу іхнюю».


Калі Ізраільцяне сеялі, прыходзілі Мадыянцы, і Амалек, і сыны Усходу, і хадзілі сярод іх,


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы