Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ПСАЛТЫР 72:9 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

9 Перад абліччам ягоным упадуць жыхары пустыні, і ворагі ягоныя будуць лізаць пыл.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

9 вусны свае ўзносяць да неба, - а іхні язык па зямлі валачэцца.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

9 Перад ім будуць падаць жыхары пустыні, і непрыяцелі яго лізаць будуць зямлю.

Глядзіце раздзел Копія




ПСАЛТЫР 72:9
12 Крыжаваныя спасылкі  

І сказаў ГОСПАД Бог зьмею: «За тое, што ты зрабіў гэта, пракляты ты між усёй скаціны і ўсіх зьвяроў палявых! На жываце сваім поўзаць будзеш і будзеш пыл есьці ў-ва ўсе дні жыцьця твайго.


і Баалат, і Тамар у пустыні,


Псальм Давіда. Сказаў ГОСПАД Госпаду майму: «Сядзь праваруч Мяне, пакуль пакладу ворагаў Тваіх як падножжа пад стопы Твае!»


будзе судзіць народы, усё напоўніць трупамі, скрышыць галаву, што пануе над многімі землямі.


Кіем жалезным паб’еш іх, быццам начыньне глінянае скрышыш іх”».


Бо ГОСПАДУ [належыць] валадараньне і панаваньне над народамі.


І будуць валадары выхавацелямі тваімі, а валадаркі іхнія — карміцелькамі тваімі. Абліччам да зямлі будуць пакланяцца табе і будуць лізаць пыл ног тваіх, і ты даведаешся, што Я — ГОСПАД, і ня будуць асаромлены тыя, якія спадзяюцца на Мяне».


Яны будуць лізаць пыл, як зьмеі, як паўзуны зямныя. Яны будуць напалоханыя ў норах сваіх; перад ГОСПАДАМ, Богам нашым, будуць дрыжаць, і будуць баяцца Цябе.


А ворагаў маіх, тых, што не хацелі, каб я валадарыў над імі, прывядзіце сюды і страцьце перада мною”».


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы