ЛЯВІТ 24:19 - Біблія (пераклад А.Бокуна)19 Калі хто скалечыць бліжняга свайго, як ён зрабіў, так і яму зробяць. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад В. Сёмухі)19 Хто зробіць шкодзіну на целе блізкага свайго, таму трэба зрабіць тое самае, што ён зрабіў: Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)19 Калі хто скалечыць кагосьці з суайчыннікаў сваіх, то, як ён зрабіў, так і яму зробяць. Глядзіце раздзел |