Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЛЯВІТ 21:14 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

14 Ня возьме за жонку ані ўдавы, ані разьведзенай, ані зьняслаўленай, ані распусьніцы, але возьме за жонку дзяўчыну спасярод народу свайго.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

14 удаву, альбо адкінутую, альбо зганьбаваную, блудадзейку не павінен ён браць, а дзяўчыну з народу свайго павінен ён браць за жонку:

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

14 Не возьме за жонку ані ўдавы, ані разведзенай, ані зняслаўленай, ані распусніцы, ніводнай з такіх не возьме, але возьме дзяўчыну са сваякоў сваіх.

Глядзіце раздзел Копія




ЛЯВІТ 21:14
5 Крыжаваныя спасылкі  

І ўдавы або пакінутай ня возьмуць яны за жонку, але толькі дзяўчыну з насеньня дому Ізраіля ці ўдаву, якая стала ўдавой па мужу сьвятару.


За жонку возьме ён толькі дзяўчыну.


І не зьняславіць ён насеньня свайго сярод народу свайго, бо Я — ГОСПАД, Які асьвячаю яго”».


Ня возьмуць яны за жонку распусьніцы або зьняслаўленай; ня возьмуць жанчыны, выгнанай мужам, бо яны пасьвячоныя для Бога свайго.


А калі яна выйдзе з дому свайго, і пойдзе, і стане жонкаю іншага,


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы