Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЛУКАША 20:46 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

46 «Сьцеражыцеся кніжнікаў, якія хочуць хадзіць у доўгіх шатах, і любяць вітаньні на рынках, і першыя месцы ў сынагогах і ўзьлягаць на першых месцах на вячэрах,

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

46 Асьцерагайцеся кніжнікаў, якія любяць хадзіць у доўгім адзеньні і любяць вітаньні на сходах народных, сядзець наперадзе ў сынагогах, і ўзьляжаць наперадзе на гасьцінах,

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

46 «Высцерагайцеся кніжнікаў, што жадаюць хадзіць у доўгіх шатах і любяць прывітанні на рынку, і першыя лаўкі ў сінагозе, і першыя месцы на банкетах,

Глядзіце раздзел Копія




ЛУКАША 20:46
14 Крыжаваныя спасылкі  

Гора вам, фарысэі, што любіце першыя месцы ў сынагогах і вітаньні на рынках.


І ўгледзеўшы, як тыя, што былі запрошаныя, выбіралі першыя месцы, сказаў ім прыповесьць, кажучы ім:


Тым часам сабраўся шматтысячны натоўп, ажно ціснулі адзін аднаго, і Ён пачаў гаварыць спачатку да вучняў Сваіх: «Сьцеражыцеся кісьлі фарысэйскай, якая ёсьць крывадушнасьць.


А Ісус сказаў ім: «Глядзіце, сьцеражыцеся кісьлі фарысэйскай і садукейскай».


Я пісаў царкве, але Дыятрэф, які любіць у іх быць першым, не прызнае нас.


І ты захоўвай сябе ад яго, бо ён вельмі супрацьстаіць нашым словам.


Братняя любоў адзін да аднаго [няхай будзе] ад усяго сэрца, у пашане адзін аднаго выпярэджвайце;


Пыха чалавека прыніжае яго, а пакорлівы духам здабудзе славу.


І Ён перасьцерагаў іх, кажучы: «Глядзіце, сьцеражыцеся кісьлі фарысэйскай і кісьлі Ірадавай».


Тады Ісус прамовіў да натоўпаў і вучняў Сваіх,


якія аб’ядаюць дамы ўдоваў і дзеля віду доўга моляцца. Яны атрымаюць цяжэйшы прысуд».


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы