Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЛУКАША 1:31 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

31 І вось, ты зачнеш ва ўлоньні і народзіш Сына, і дасі Яму імя Ісус.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

31 і вось, зачнеш ва ўлоньні, і народзіш Сына, і дасі Яму імя: Ісус;

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

31 І вось, пачнеш ва ўлонні і народзіш Сына, і дасі Яму імя Ісус.

Глядзіце раздзел Копія




ЛУКАША 1:31
10 Крыжаваныя спасылкі  

Няхай радуецца бацька твой, і тая, што нарадзіла цябе, няхай весяліцца.


Дзеля гэтага Госпад Сам дасьць вам знак. Вось, Дзева зачне і народзіць Сына, і назаве імя Ягонае Іммануэль.


Вось, яна народзіць Сына, і дасі Яму імя Ісус, бо Ён збавіць народ Свой ад грахоў іхніх».


«Вось, Дзева прыйме ва ўлоньне і народзіць Сына; і дадуць Яму імя Іммануэль, гэта значыць: З намі Бог».


і не спазнаў яе, аж нарадзіла Сына свайго Першароднага, і ён даў Яму імя Ісус.


Анёл жа сказаў яму: «Ня бойся, Захарыя! Бо пачутая просьба твая, і жонка твая Альжбета народзіць табе сына, і дасі яму імя Ян.


да дзяўчыны, заручанай з мужам на імя Язэп, з дому Давіда; а імя дзяўчыны — Марыя.


І калі прайшло восем дзён, трэба было абрэзаць Хлопчыка, і далі Яму імя Ісус, названае анёлам перш, чым быў Ён зачаты ва ўлоньні.


Дык Давід называе Яго Госпадам, і як жа Ён — сын ягоны?»


А калі прыйшла поўня часу, Бог паслаў Сына Свайго, Які быў з жанчыны і быў пад Законам,


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы