ГАБРЭЯЎ 10:27 - Біблія (пераклад А.Бокуна)27 але нейкае жахлівае чаканьне суду і жару агню, які мае пажэрці супраціўнікаў. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад В. Сёмухі)27 а нейкае страшнае чаканьне суду і лютасьці вагню, гатовага зжэрці супраціўцаў. Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)27 але толькі нейкае страшнае чаканне суда і жар агню, які павінен будзе пажэрці супраціўнікаў. Глядзіце раздзел |