Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ВЫХАД 19:14 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

14 I зыйшоў Майсей з гары да народу, і асьвяціў народ, і яны памылі адзеньне сваё.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

14 І сышоў Майсей з гары да людзей і асьвяціў людзей, і яны вымылі вопратку сваю.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

14 І сышоў Майсей з гары да народа, і асвяціў яго; і, калі памылі яны адзенне сваё,

Глядзіце раздзел Копія




ВЫХАД 19:14
7 Крыжаваныя спасылкі  

I сказаў Якуб дому свайму і ўсім, якія [былі] з ім: «Аддзяліце [ад сябе] багоў чужых, якія сярод вас, і ачысьціцеся, і зьмяніце адзеньні вашыя,


і сказаў ім: «Вы — галовы [дамоў] бацькоў у лявітаў. Асьвяціцеся вы і браты вашыя і перанясіце Каўчэг ГОСПАДА, Бога Ізраіля, на месца, якое я прыгатаваў для яго.


I сказаў ГОСПАД Майсею: «Ідзі да народу і асьвяці яго сёньня і заўтра; і няхай памыюць адзеньне сваё,


Няхай не дакранецца да яе рука, бо камянуючы, укамянуюць яго альбо прабіваючы, праб’юць стралою; жывёла гэта ці чалавек, ня будуць жыць”. Калі працягла затрубіць рог, могуць узыйсьці на гару».


I сказаў народу: «Будзьце гатовыя да трэцяга дня; не набліжайцеся да жанчыны».


і ўсе рэчы, якія мо­гуць прайсьці праз агонь, няхай пройдуць праз агонь і будуць чыстымі. Тое, што ня можа прайсьці праз агонь, няхай пройдзе праз ваду, і будзе ачышчана нячыстасьць.


І адказаў Давіду сьвятар, і сказаў: «Звычайнага хлеба ня маю, каб даць у руку тваю, а ёсьць толькі хлеб сьвяты. Ці чыстыя юнакі твае хаця б адносна жанчынаў?»


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы