ВЫСЛОЎІ 31:22 - Біблія (пераклад А.Бокуна)22 Дываны яна робіць сабе, вісон і пурпур — адзеньне яе. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад В. Сёмухі)22 Яна робіць сабе дываны; вісон і пурпура - вопратка яе. Глядзіце раздзелКнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)22 МЭМ. Зрабіла яна сабе пакрывала; вісон і парфіра — убранне яе. Глядзіце раздзел |