Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ВЫСЛОЎІ 22:8 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

8 Хто сее беззаконьне, той будзе жаць ліха, і кій гневу ягонага будзе зьнішчаны.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

8 Хто сее няпраўду, пажне буру, і біч гневу яго прападзе.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

8 Хто сее несправядлівасць, той збярэ ліха, і розга гневу яго скончыцца.

Глядзіце раздзел Копія




ВЫСЛОЎІ 22:8
12 Крыжаваныя спасылкі  

Часьцей бачыў я [зьніш­чэньне] тых, што дапускаюцца злачынства і няпраўды, і самі яны зьбіраюць плады рук сваіх.


Бо кій бязбожнікаў не застанецца над лёсам праведнікаў, каб не цягнулі праведнікі рук сваіх да беззаконьня.


Дык няхай ядуць яны плады шляху свайго і насыцяцца намерамі сваімі.


У вуснах неразумнага дубец пыхлівасьці, а вусны мудрых захоўваюць іх.


Бо яшчэ крыху, яшчэ хвіліну, і спыніцца ярасьць, і гнеў Мой павернецца на загубу іхнюю».


Гора Асірыі, яна — дубец гневу Майго, і кій ярасьці Маёй у руцэ іхняй.


«Ня радуйся, уся [зямля] Філістынская, што зламаны дубец, які біў цябе, бо з кораня зьмяінага выйдзе га­дзюка, і плодам яе [будзе] гадзіна крылатая.


Бо ад голасу ГОСПАДА спалохаецца Асірыя і будзе дубцом пабітая.


Бо ярмо цяжару ягонага, кій, [які на] плячах ягоных, дубец крыўдзіцеля ягонага Ты зламаў як у дзень Мадыяну.


Але вы аралі ліхоту, зьбіралі беззаконьне, елі плод хлусьні, бо ты спадзяваўся на шлях свой і на мноства волатаў тваіх.


Бо яны пасеялі вецер, і пажнуць буру. Ня будзе ў яго збожжа; парастак ня дасьць мукі, а калі і дасьць, чужынцы праглынуць яе.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы