Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ВЫСЛОЎІ 16:27 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

27 Чалавек нягодны ліхоцьце рыхтуе, і ў вуснах ягоных нібы агонь палючы.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

27 Чалавек падступны намышляе благое, і на вуснах у яго нібы агонь палючы.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

27 Чалавек бязбожны падбухторвае да ліха, і ў вуснах яго — быццам агонь, што палымнее.

Глядзіце раздзел Копія




ВЫСЛОЎІ 16:27
15 Крыжаваныя спасылкі  

І быў там нейкі чалавек Бэліяла на імя Шэва, сын Біхры, Бэн’ямінец. Ён затрубіў у рог і сказаў: «Ня маем мы часткі з Давідам, ані спадчыны з сынам Есэя! Ізраіль, [ідзі] ў намёты свае!»


Ён спашле з неба і збавіць мяне ад зьнявагаў таго, хто хоча мяне праглынуць. (Сэлях) Спашле Бог міласэрнасьць Сваю і праўду Сваю.


Работнік цяжка працуе для сябе, бо рот ягоны прымушае яго.


Чалавек падступны сее звадкі, і пляткар разьдзяляе сяброў.


прыплюшчвае вочы свае, каб прыдумляць подступ, крывіць губы свае, робячы ліха.


Сьведка нягодны насьміхаецца над судом, і вусны бязбожнікаў глытаюць злачынства.


калі шукаць яе будзеш як срэбра, і прагнуць яе будзеш як багацьця,


Чалавек нягодны, чалавек злачынны ходзіць з хлусьлівымі вуснамі,


хавае ліхоту ў сэрцы сваім, увесь час прыдумляе благое, сваркі расьсявае.


Гора тым, якія на пастронках марнасьці валакуць беззаконьне, і грахі — на вяроўках возу,


Ці ж гэта не ад ГОСПАДА Магуцьцяў, што плямёны цяжка працуюць для агню, і людзі стамляюцца марна?


І язык — агонь, сьвет няправеднасьці. Язык гэтак зьмяшчаецца сярод членаў нашых, што апаганьвае ўсё цела, і запальвае круг жыцьця, і сам запальваецца ад геенны.


І цяпер разваж і пабач, што зрабіць, бо ліхая пастанова прынятая супраць гаспадара нашага і супраць усяго дому ягонага, а ён — сын Бэліяла, і з ім нельга дамовіцца».


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы