Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ІСАІ 46:8 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

8 Памятайце пра гэта і будзьце дарослымі! Вазьміце гэта да сэрца, адступнікі!

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

8 Успомніце гэта і пакажэце сябе мужамі; прымеце гэта, адступнікі, да сэрца;

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

8 Помніце пра гэта і саромейцеся! Крывадушнікі, навярніцеся сэрцамі!

Глядзіце раздзел Копія




ІСАІ 46:8
14 Крыжаваныя спасылкі  

Няхай стануцца падобнымі да іх тыя, што іх робяць, усе, што на іх спадзяюцца.


Падобныя да іх будуць тыя, што робяць іх, усе, хто на іх спадзяецца.


Ты казала: «Вечна я буду гаспадыняй», і не ўяўляла ў сэрцы тваім гэтага, і не нагадвала сабе пра канец твой.


Ты нічога ня чуў, і нічога ня ведаў, і здаўна не адкрылася [гэта] для вуха твайго, бо Я ведаў, што ты здраднікам і бунтаўніком называешся ад улоньня [маці].


Гэта кажа ГОСПАД: «Дзе ліст разводны маці вашай, з якім Я адаслаў яе? Або хто пазыкадавец Мой, якому Я прадаў вас? Вось, за правіны вашыя былі вы прададзеныя, і за злачынствы вашыя адасланая маці вашая.


Усе яны дурныя і неразумныя, і пустое вучэньне іхняе, гэта [толькі] дрэва.


Ён убачыў і, адварочваючыся, адвярнуўся ад усіх злачынстваў сваіх, якія ўчыніў, і будзе жыць і жыць, і не памрэ.


Таму цяпер гэта кажа ГОСПАД Магуцьцяў: “Зьвярніце сэрца вашае на шляхі вашыя.


Гэта кажа ГОСПАД Магуцьцяў: “Зьвярніце сэрца вашае на шляхі вашыя.


Апамятаўшыся, ён сказаў: “Колькі парабкаў у бацькі майго маюць лішак хлеба, а я паміраю з голаду!


Браты! Ня будзьце дзецьмі розумам; на благое будзьце немаўлятамі, а розумам будзьце дасканалымі.


таму сказана: «Устань, ты, які сьпіш, і ўваскрэсьні з мёртвых, і асьвеціць цябе Хрыстос».


Калі б яны былі мудрымі, яны б зразумелі гэта і разважалі б пра канец свой!


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы