Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ІСАІ 44:4 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

4 І будуць яны расьці між травы, як вербы пры цячэньні водаў.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

4 І будуць расьці сярод травы, як вербы пры патоках водаў.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

4 І будуць расці паміж травы, як таполі паблізу цякучых водаў.

Глядзіце раздзел Копія




ІСАІ 44:4
13 Крыжаваныя спасылкі  

Ці будзе ён дужа прасіць цябе або гаварыць да цябе лагодна?


І ты ўбачыш, што насеньне тваё шматлікае і нашчадкі твае — быццам трава на зямлі.


І будзе ён як дрэва, пасаджанае пры цячэньні водаў, якое прыносіць плод свой у часе сваім, і лістота якога ня вяне, і ў-ва ўсім, што ён робіць, ён посьпех мае.


І было б насеньне тваё, як пясок, а нашчадкі ўлоньня твайго — як зярняткі пяску, і не было б зьнішчанае і сьцёртае імя тваё перад абліччам Маім!»


І будзе ГОСПАД весьці цябе заўсёды, і насыціць душу тваю ў зямлі сухой, і ўмацуе косткі твае. І будзеш ты як сад паліваны, і як крыніца вады, у якой не сканчваецца вада ейная.


Бо як зямля выдае зеляніну сваю, і як сад родзіць насеньне сваё, так Госпад ГОСПАД зробіць, што вырасьце праведнасьць і хвала перад усімі народамі.


І ўзяў насеньне з зямлі той, і пасадзіў яго на полі ўрадлівым, над шматлікімі водамі як вярбу пасадзіў яго.


У першы дзень возьмеце сабе найпрыгажэйшыя плады дрэваў, лісты пальмавыя і галіны дрэваў густых і вербаў рачных, і будзеце весяліцца перад абліччам ГОСПАДА, Бога вашага, сем дзён.


А многія з тых, якія чулі слова, паверылі; і быў лік такіх мужоў каля пяці тысячаў.


А тых, што вераць у Госпада, дадавалася яшчэ больш, мноства мужчынаў і жанчынаў,


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы