Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ІСАІ 19:10 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

10 І будуць парваныя асновы [Эгіпту], і тыя, што працуюць за плату, будуць зьбянтэжаныя ў душы [сваёй].

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

10 і будуць панішчаны мярэжы, і ўсе, хто трымае садкі пад жывую рыбу, занепадуць духам.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

10 І майстры-ткачы збянтэжацца, а ўсе найміты — зусім засумуюць.

Глядзіце раздзел Копія




ІСАІ 19:10
5 Крыжаваныя спасылкі  

I прыйшоў да іх Язэп раніцай, і ўбачыў іх, і вось, яны засмучаныя.


Калі падмуркі будуць раскіданыя, што зробіць праведнік?


I сказаў ГОСПАД Майсею: «Скажы Аарону: “Вазьмі кій твой і выцягні руку тваю на воды Эгіпту, на рэкі іхнія, на ручаі іхнія, на сажалкі іхнія і на ўсялякія ставы водаў іхніх; і стануцца яны крывёй, і будзе кроў па ўсёй зямлі Эгіпецкай, і ў [начыньнях] драўляных і каменных”».


I сказаў ГОСПАД Майсею: «Скажы Аарону: “Выцягні руку тваю з кіем тваім на ручаі, і на рэкі, і на азёры, і ўзьвядзі жабаў на зямлю Эгіпецкую”».


Бо зямля, у якую ты ўваходзіш, каб авалодаць ёю, ня ёсьць такою, як зямля Эгіпецкая, з якой ты выйшаў, якую, укінуўшы зерне сваё, ты паліваў [працаю] ног тваіх, як у агародзе.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы