Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 7:10 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

10 Ён не вяртаецца болей у дом свой, і месца ягонае болей не дачакаецца яго.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

10 ня вернеецца болей у дом свой, і месца ягонае ўжо ня будзе ведаць яго.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

10 Ён не вернецца болей у дом свой, і месца яго болей яго не пазнае.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 7:10
8 Крыжаваныя спасылкі  

А цяпер [дзіця] памерла.Навошта маю посьціць? Ці ж я змагу яго вярнуць? Я пайду да яго, але яно да мяне ня вернецца».


як гной прападзе ён, і тыя, што бачылі яго, спытаюцца: “Дзе ён?”


Вока, якое бачыла яго, ужо ня ўбачыць яго, і месца ягонае ня ўбачыць яго болей.


Падхопіць яго вецер усходні і панясе, і віхура адарве яго ад месца ягонага.


Будуць пляскаць над ім рукамі сваімі і засьвішчуць над ім на кожным месцы.


А калі вырвуць яго з месца ягонага, адрачэцца яно ад яго: “Ня ведаю я цябе”.


бо пройдзе над ім вецер, і няма яго, і ўжо месца ягонае больш не пазнае яго.


Яшчэ крыху, і ня будзе бязбожніка; глянеш на месца ягонае, а яго няма!


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы