Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЁВА 6:16 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

16 Яны чарнеюць ад лёду, калі спадзе на іх сьнег,

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

16 якія чорныя ад лёду і ў якіх зьнікае сьнег.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

16 чарнеючы, чарнеюць ад лёду, калі раптам спаў на іх снег.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 6:16
6 Крыжаваныя спасылкі  

Браты мае здрадзілі мяне, як рэчышчы ручаёў, якія зьнікаюць.


а ў час, калі сушыць, яны высыхаюць, і ў сьпякоту зьнікаюць з месца свайго.


Суш і сьпякота высушылі воды сьнегавыя, і гэткая адхлань для тых, што саграшылі.


Ці ты даходзіў да сховішча сьнегу і ці бачыў сховішча граду,


З чыйго нутра выйшаў лёд, і хто родзіць шэраш на небе?


Ён пасылае слова Сваё, і растапляецца [ўсё]; Ён павее ветрам Сваім, і воды цякуць.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы